Người cầu đạo ví như kẻ mặc áo bằng cỏ khô, khi lửa đến gần phải lo tránh. Người học đạo thấy sự tham dục phải lo tránh xa.Kinh Bốn mươi hai chương
Người ta thuận theo sự mong ước tầm thường, cầu lấy danh tiếng. Khi được danh tiếng thì thân không còn nữa.Kinh Bốn mươi hai chương
Kẻ làm điều ác là tự chuốc lấy việc dữ cho mình.Kinh Bốn mươi hai chương
Vui thay, chúng ta sống, Không hận, giữa hận thù! Giữa những người thù hận, Ta sống, không hận thù!Kinh Pháp Cú (Kệ số 197)
Ðêm dài cho kẻ thức, đường dài cho kẻ mệt, luân hồi dài, kẻ ngu, không biết chơn diệu pháp.Kinh Pháp cú (Kệ số 60)
Ai sống một trăm năm, lười nhác không tinh tấn, tốt hơn sống một ngày, tinh tấn tận sức mình.Kinh Pháp cú (Kệ số 112)
Như bông hoa tươi đẹp, có sắc nhưng không hương. Cũng vậy, lời khéo nói, không làm, không kết quả.Kinh Pháp cú (Kệ số 51)
Nay vui, đời sau vui, làm phước, hai đời vui.Kinh Pháp Cú (Kệ số 16)
Với kẻ kiên trì thì không có gì là khó, như dòng nước chảy mãi cũng làm mòn tảng đá.Kinh Lời dạy cuối cùng
Người ngu nghĩ mình ngu, nhờ vậy thành có trí. Người ngu tưởng có trí, thật xứng gọi chí ngu.Kinh Pháp cú (Kệ số 63)
Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Đại Bát Nhã Ba La Mật Đa Kinh [大般若波羅蜜多經] »» Nguyên bản Hán văn quyển số 297 »»
Tải file RTF (7.163 chữ)
» Phiên âm Hán Việt
» Việt dịch (1) » Càn Long (PDF, 0.53 MB) » Vĩnh Lạc (PDF, 0.64 MB)
Tpitaka V1.32, Normalized Version
T06n0220_p0509b01║
T06n0220_p0509b02║ 大般若波羅蜜多經卷第二 百九
T06n0220_p0509b03║ 十七
T06n0220_p0509b04║
T06n0220_p0509b05║ 三藏法師玄奘奉 詔譯
T06n0220_p0509b06║ 初 分波羅蜜多品第三十八 之 二
T06n0220_p0509b07║ 「世 尊!如是般若波羅蜜多是佛十力 波羅蜜
T06n0220_p0509b08║ 多。」 佛言:「如是!達一 切法難屈伏故。」 「世 尊!如
T06n0220_p0509b09║ 是般若波羅蜜多是四無所畏波羅蜜多。」 佛
T06n0220_p0509b10║ 言:「如是!得道相智無退沒故。」 「世 尊!如是般
T06n0220_p0509b11║ 若波羅蜜多是四無礙解波羅蜜多。」 佛言:「如
T06n0220_p0509b12║ 是!得一 切相智無滯礙故。」 「世 尊!如是般若波
T06n0220_p0509b13║ 羅蜜多是大慈波羅蜜多。」 佛言:「如是!安樂一
T06n0220_p0509b14║ 切有情故。」 「世 尊!如是般若波羅蜜多是大悲
T06n0220_p0509b15║ 波羅蜜多。」 佛言:「如是!利 益一 切有情故。」 「世
T06n0220_p0509b16║ 尊!如是般若波羅蜜多是大喜波羅蜜多。」 佛
T06n0220_p0509b17║ 言:「如是!不捨一 切有情故。」 「世 尊!如是般若波
T06n0220_p0509b18║ 羅蜜多是大捨波羅蜜多。」 佛言:「如是!於諸有
T06n0220_p0509b19║ 情心平等故。」 「世 尊!如是般若波羅蜜多是十
« Xem quyển trước « « Kinh này có tổng cộng 600 quyển » » Xem quyển tiếp theo »
Tải về dạng file RTF (7.163 chữ)
DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH
Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.
Quý vị đang truy cập từ IP 18.216.199.48 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.
Ghi danh hoặc đăng nhập